Plus, receive recommendations and exclusive offers on all of your favorite books and authors from Simon & Schuster.
LIST PRICE $16.99
Get 30% off hardcovers with code MOM30, plus free shipping on orders of $40 or more. Terms apply.
Buy from Other Retailers
Table of Contents
About The Book
Twelve-year-old Eva DeHart knows her family’s farm is the best, most magical place in the whole world. The Farm has apple trees and sun daisies and a creek. The Farm has frightening things too—like cougars, bears, and a dead tree that Eva calls the Demon Snag. And everything at the Farm shoots out of Eva’s fingertips into her poems. She dreams of being a heroine of shining deeds, but who ever heard of a heroine-poet?
When a blight strikes the orchard and a letter from the bank arrives marked FORECLOSURE, Eva is given that very chance as she puts all the power of her imagination at work to save the Farm. From a booth at the farmer’s market to the snowbound hills where the coyotes hunt, Eva discovers that we face our fears and find our courage in the most unexpected places.
This novel by acclaimed author Dia Calhoun is about the transforming powers of imagination and hope, which can turn us all into heroes.
Excerpt
On top of the hill,
I lean against the deer fence
and write a poem in the sky.
My fingertip traces each word
on the sunlit blue—
the sky will hold the words for me
until I get the chance
to write them down.
After the last line,
I sign my name—
Eva of the Farm.
My real name is Evangeline
after the heroine
in an old poem—
Evangeline: A Tale of Acadie.
Even though I’m only twelve,
I dream of being a heroine
of shining deeds—
like Saint Joan of Arc
or Meg from A Wrinkle in Time,
but everyone just calls me Eva.
Dodging the sagebrush on the hill,
I walk on
beside the wire deer fence
that protects our farm.
My job is to check for holes
the deer may have dug
beneath the wire.
It takes an hour and a half
to walk all the way around the deer fence—
our land covers nearly a hundred acres.
Our farm is named Acadia Orchard
after the land in the old poem.
You’d think we grow ambrosia,
or something magical for gods and heroes,
but we only grow plain old apples and pears—
Galas and Anjous—
here in the Methow Valley
in Eastern Washington.
I like those words—
something magical for gods and heroes—
and stop to write them in the sky
so I won’t forget.
I want to be a poet
with a shining imagination,
but whoever heard of a heroine-poet?
There’s nothing heroic
about scribbling stuff
that nobody wants to read—
except maybe my mom,
who is crazy mad about poetry
and Greek mythology.
I don’t show anybody
but Mom
my poems—
not my teachers,
not my friends,
definitely not my dad,
who thinks poetry is useless
because it can’t save the world
from all its problems.
Before Grandma Helen died,
I shared all my poems with her—
sometimes she’d even help me
find the perfect word.
She wanted me to enter my poem
“Waking up at the Farm in Summer”
in a national poetry contest for kids,
but I couldn’t bear the thought
of some stranger judging my poem
and stamping on it
with his big black boot.
Waking Up at the Farm in Summer
I wake
under a skylight
that shouts blue against my glad eyes.
Another sunny summer day!
I scurry
down the ladder from my bedroom loft
to the smell of Dad’s blueberry pancakes
sizzling in the frying pan.
I grin
at our black Lab, Sirius,
with a Frisbee in his mouth—
waiting for the first toss of the morning.
I run
outside with the gray squirrels,
the deer, rabbits, and whip-poor-wills—
high-fiving the newborn world.
As I walk down the hill,
checking the last section
of the deer fence,
dust dances around my feet.
It is hot and dry up here.
I can see my house below,
rising like a wooden ship
in a sea of green lawn.
I can see the orchard,
ruffled with leaves.
I can see the white slash
of the hammock.
I can also see that the west gate
leading to the wild canyon
stands wide open.
In my head I hear Mom shout,
“Close the gate!”
That’s the Golden Rule of the Farm:
Close the gates to keep
the deer out of the orchard.
Five gates stand guard
in the deer fence.
The east gate—
where we drive in from the highway.
The west gate—
where we hike up to the wild canyon.
The south gate—
where I go to play with Mr. Reed’s dog.
The north gate—
where we pick wild asparagus in the Andersons’ orchard.
And the fairy gate—
only three feet high, it leads to the old cherry tree
on the farm where my best friend Chloe used to live.
I think all these gates are chimeras—
that’s a word from the Greeks
that I learned in a book today
while reading in the hammock.
It means figments of your imagination.
Because if something really wants
to get into the orchard,
it will find a way through the gates,
through the deer fence.
I’m happy there is such
determination
in the world.
Sometimes, I want to fling all the gates wide open
to see what might come in.
Unicorns? Dragons? Centaurs?
Maybe then we’d get a little excitement around here.
Even Dad, who, in my humble opinion,
doesn’t have much imagination at all,
might like to see a unicorn eating apples
by the hammock.
After closing the west gate,
I slide into the hammock,
swing and swing,
and remember the poem
I wrote yesterday.
Hammock Queen
In the hammock
I am a queen
in a swinging throne of string
borne by two tall knights—
the maple trees.
I toss dried corn
to my grateful subjects—
gray squirrels who peer
and chatter at me,
paying homage.
On my right stands
the boundary of my kingdom—
the tall deer fence.
Beyond it the wild world
of the canyon threatens—
beckons—
riddled with dragons,
promises of shining treasure,
and perilous quests.
But here,
on my side of the fence, is the Farm—
with rows of apple trees
lined up like soldiers.
Here, in a throne of string,
beside the wild world,
I sway,
stricken to the heart with earth and sky,
knowing,
I belong to this, my apple kingdom.
A wet nose nudges my arm
just as my eyes flutter closed
in the hammock.
“Hello, Sirius,” I say to our black Lab.
I rub his ears,
silky as the yarn Grandma Helen spun
on her spinning wheel.
“You are a good and noble dog, Sirius,” I say.
His tail thumps on the grass.
I jump out of the hammock.
Mom and Dad will be waiting
for my report on the deer fence.
With Sirius following,
I cross the yard,
passing the vegetable garden,
passing the blue spruce trees,
their branches fluttering with quail.
I walk toward the big new shed
that we built last spring
for the farm equipment, shop,
and office upstairs.
Sirius trots behind me
through the door to the shop
where Dad kneels beside our new tractor,
changing the oil.
I remember picking out the shiny orange tractor
with Mom last spring,
remember being astonished by the prices
on the dangling tags.
“Look at all those zeros,” I’d said. “Do we
really have that much money?”
“No,” Mom had said. “But the bank does.
We’re taking out a loan to buy the tractor
and build the new shed.”
Dad, still kneeling beside the tractor,
looks at the oil dripping into the pan.
“At least this new tractor
doesn’t burn oil like the old one.
That’s one more thing we’ve done
to help save the environment.”
He pushes up his round, gold-rimmed glasses,
which are always sliding down his nose.
Mom, who is fixing a sprinkler valve,
glances up at me and asks,
“How is the deer fence?”
“No holes,” I say. “The deer fence is strong.”
“Good,” Dad says.
Mom and Dad work the Farm together,
but they’re always looking for ways
to make more money—
especially now that the economy
is bad,
and our neighbors—the Quetzals—
lost their farm.
Chloe Quetzal, my best friend,
had to move far away
over the lonely mountains
to Seattle.
I can’t imagine losing our farm,
or moving to the city.
To make extra money,
Dad guides white-water rafters
on the Methow River in the summer
and teaches skiing during the winter.
Mom writes fishing, hunting,
and gardening articles
for magazines.
She hunts in fall and winter.
So we eat venison and
duck,
duck,
duck,
and more duck,
and quail and grouse, too.
My brother, Achilles—
named, what a surprise,
after the Greek hero Achilles—
chews on a plastic ring
in his playpen in the shop.
When I pick him up,
he raises his chubby arms,
grabs my nose,
and grins his lopsided grin.
A nine-month-old baby,
he mostly howls and poops.
He’s cute when he is sleeping,
which doesn’t happen often enough,
in my humble opinion—
Grandma Helen used to say
“in my humble opinion”
all the time.
I leave the shed,
go into the house,
and climb the ladder to my loft bedroom—
a fancy way of saying attic.
I call it the Crow’s Nest.
With the skylight flung open,
I look at the sky—
it still holds the poem
I wrote up on the hill
by the deer fence.
To retrieve the words,
I stand still,
so still,
watching,
waiting,
until—
I am blueness,
I am cloud,
I am wind—
I am the sky.
Then the words of my poem
come flying back to me.
They are warm,
as though sprinkled
with all the spices of the sky.
When the poem is all inside my head again,
I write it down
in my best calligraphy.
I write all my poems
in calligraphy in black ink
on white Canson calligraphy paper.
Grandma Helen taught me
to shape the graceful letters
and hold the pen lightly
at a constant angle
in spite of my being left-handed.
I love the whisper of the pen
on the paper.
It makes me remember Grandma Helen.
The Haunted Outhouse
Grandma Helen built
an outhouse with a view
of the sagebrush hills.
“Sitting pretty,” she called it.
“Why not?”
She slapped white paint
on the boards,
carved a smiling moon
on the door,
and planted violets
on every side.
Last year, Grandma Helen died.
Now the outhouse door creaks
in the lonely wind.
The metal roof rusts
in the weeds
on the ground.
But sometimes,
in the moonlight,
through glimmering spiderwebs,
I think I glimpse
Grandma’s ghost—
sitting pretty.
Early the next morning,
I walk up the canyon with Dad.
The canyon winds like a green snake
between the dry sagebrush hills
behind the Farm.
Up and up and up we go—
looking toward Heaven’s Gate Mountain.
The canyon is beautiful.
Aspens—black-and-white Dalmatian trees—
and ponderosa pines
sway in groves
with the on-again-off-again creek
chanting through
like a prayer.
Quail skitter in the brush
and deer graze.
The canyon is dangerous, too.
Cougars, bobcats, and bears
prowl here sometimes,
so I am scared to go up alone,
scared to go through that gate
in the deer fence.
So I go with Dad,
who loves wild places
and wants to save them all.
As we walk along the creek,
I think about dryads and naiads—
those Greek spirits of wood and stream,
like Pan—
and wonder if the Farm and canyon
have spirits too.
I wish I could ask Chloe
what she thinks.
Before Chloe moved away,
we explored the canyon together.
She filled her sketchbook
with pencil drawings
of flowers, leaves, birds, and bugs.
Once she even drew a dead rattlesnake.
Me—I can’t draw to save my life.
Chloe knows all the common names
of every plant and insect,
and all their Latin names, too.
I haven’t seen Chloe
for five long months,
but we’ll be together again in
six weeks,
two days,
and ten hours—
for summer camp in Mazama in August.
We’ve gone to Camp Laughing Waters
every year since we were five.
When Dad and I reach
the first meadow in the canyon,
we find a half-eaten deer
sprawled across the trail.
Her throat is a bloody gash
torn by hungry teeth.
A sour stink already rises
from her guts
savaged across the dirt.
“Wow!” Dad exclaims, pointing.
“Look at the baby deer in the womb.”
On the ground
lies a blob
as white and transparent as tapioca pudding.
Inside, pokes
the delicate hoof
and head
of the baby fawn—
dead.
Sickened, I turn away,
glad Dad didn’t bring Achilles
as he sometimes does,
in the baby backpack.
“Coyotes killed this deer,” Dad says,
“or maybe a cougar.
We’ve scared them away
from their breakfast.”
I spin around
searching for the gleam of wild gold eyes
in the brush.
“I know this is brutal, Eva,” Dad says,
scanning the ground for prints,
“but that cougar or coyote has its own babies
to feed.
It’s just the wheel of life, turning.”
I scan the bowl of hills and say,
“Let’s go home.”
On the crest of the south hill
a black snag—
the tall, spiky stump of a dead tree—
points at the sky.
Lightning must have struck it
during a storm long ago.
Suddenly I see that storm
in my imagination:
A hundred lightning bolts
fracture the sky
into a skeleton of light.
One bolt strikes the tree—
it stands—
trembling,
crackling,
absorbing
unimaginable power.
I blink,
and now I see that the black snag
looks like someone
wearing a black robe with a hood.
My skin creeps and crawls—
the stink of the dead deer
rising around me—
because I know,
just know,
that black snag has a powerful evil spirit.
One branch with a knob on the end
thrusts out like an arm
holding a black ball.
And it points straight at me.
The Demon Snag
Halfway up the canyon
the blackened snag on the hill
looms like a demon,
conjuring and cackling
evil dreams of the wild—
cougar teeth and bear claws and being eaten alive—
until fear cripples my heart.
I sharpen Dad’s ax—
but a demon felled would be a demon still.
I call for a wizard,
but they are too busy fighting dragons.
If I were Joan of Arc,
I could defeat the Demon Snag myself
with a shining sword.
But I am only Eva of the Farm,
armed with a shining imagination
that makes me run home fast.
I send Chloe an e-mail
about the dead deer and her baby.
For two long days I wait for an answer
from Seattle.
Finally Chloe replies,
“Don’t send any more disgusting messages like that!”
I slump,
drop the half-eaten apple in my hand,
and stare at the computer screen
in the Crow’s Nest.
The Chloe I know
would have dissected that dead deer.
The Chloe I know
would have whipped out her sketchbook
and drawn a hundred pictures of that dead deer.
The Chloe I know
is an explorer and mastermind of daring deeds.
Now she only sends one-sentence e-mails.
The screensaver flashes—
a picture of Chloe and me
standing by a canoe
at Camp Laughing Waters.
Chloe’s long, curly blond hair—
princess hair—
blows in the wind,
mixing with my lank
red-brown hair.
Wreaths of wildflowers
crown our heads.
The picture looks like a scene
from a fairy tale.
I put one hand to my side.
Tucked beneath my ribs
is the jagged hole
from losing Grandma Helen—
frayed and sore around the edges.
Now Chloe stands on the edge
of that hole—
about to fall in,
about to rip it wider,
about to vanish forever too.
“Don’t go away, Chloe,” I whisper.
“Don’t go away like Grandma Helen did.”
But Chloe doesn’t look at me,
doesn’t hear me,
she only keeps smiling on the screensaver
with her hair blowing in the wind.
I sigh and turn away from the computer.
Heat grips the walls of the Crow’s Nest.
I’m so hot you could fry an egg
on my forehead,
as Grandma Helen used to say.
The Crow’s Nest is the hottest room in the house
in summer
and the coldest one
in winter.
I swing the skylight open
on the slanted wall
over my bed
and hope for a breeze
to come skipping in,
and one does—
a breeze so fierce
my sun hat
sails off the doorknob.
Outside, storm clouds bully Heaven’s Gate Mountain
heading for the Farm.
I love the Crow’s Nest when the wind
shrieks around the eaves.
It makes me think of Meg
from A Wrinkle in Time
shivering in her attic,
waiting for Mrs. Whatsit,
Mrs. Who, and Mrs. Which.
I climb down the ladder to find Achilles
to watch the storm with me.
He always laughs at thunder and lightning,
as a proper Greek hero should.
Mom sits huddled at the kitchen table
staring down at Grandma Helen’s gold watch
in her hands.
Twelve emeralds—
twelve for the months of the year,
green for the Farm, Grandma Helen used to say—
sparkle around the watch face.
“Mom?” I ask.
She doesn’t look up.
“Mom, what’s wrong?”
Mom answers in a choked voice,
“Grandma Helen’s watch stopped.”
“Did you wind it?” I ask.
“Of course,” she says. “It stopped.
Just . . .
stopped.”
Her face locks up as tight
as a turtle in its shell—
she’s trying not to cry.
My great-grandmother Nita
gave Grandma Helen that watch.
Just before she died,
Grandma Helen gave it to Mom.
Someday, Mom will pass it on to me.
She lets me wear the watch
on my birthday.
“Can’t we get it fixed?” I ask.
Mom doesn’t answer,
but tears fall down her face.
I run outside to find Dad.
He’s not in the shop in the shed.
So I climb the stairs to the office
where Dad’s computer hums.
A “Stop Global Warming” slide show
Dad made plays on the screen.
One slide says “No Farms No Food.”
The next slide shows the Farm in spring,
the next, the Farm in summer—
and on through the rest of the seasons.
On the last slide, a polar bear
stands beside a melting glacier.
Where is Dad?
He could be anywhere.
Grandma Helen used to say
that when Dad got up in the morning
he hit the ground running.
He seems even busier since she died.
As the slide show repeats,
I guess where Dad is.
And I do find him,
outside in the tree nursery—
a garden where he plants
baby evergreen trees in brave rows.
When they grow big enough,
he transplants them around the Farm.
The branches on the baby trees dance
in the rebellious wind.
Dad plunks one little ponderosa pine
into the wheelbarrow.
“Where are you going to plant that one?” I ask.
“By the canyon gate,” he says.
Then he adds, as I know he will,
“Plant a forest, save a polar bear.
Want to help?”
I shake my head. “A big storm’s coming.”
Dad looks up toward the black clouds
quilting Heaven’s Gate Mountain.
“I hadn’t noticed,” he says.
“Mom’s crying,” I tell him,
“because Grandma Helen’s watch stopped.”
Dad frowns.
I add, “I think she’s missing Grandma Helen again.”
“She’s always missing Grandma Helen,” Dad says.
“It’s been a year. I don’t . . .”
His face sags. “I just don’t know what to do anymore.”
And he trundles the wheelbarrow away,
not toward the house,
but toward the canyon gate—
into the storm.
Summer Storm
Above Heaven’s Gate Mountain
the wind curls
over the hot blue sun.
Across the hills
the pine trees roar—
sparkling, black-veined emeralds.
Deep in his den
the coyote shivers,
knowing there will soon be thunder.
Up the canyon
the aspens shimmy in the rain
pelting their white bark.
Along the deer fence
the beans snap,
and the corn careens across the garden.
In the sky
clouds ponderous as melons
begin their slow black calling.
From my skylight
I see the flash of a meadowlark
singing the bright memory of sunlight.
Achilles claps his hands
and croons when the storm
flings jagged pearls of hail
against the skylight.
When the hail finally stops,
rain parades
against the glass
on
and on
and on
while the robins
hop over the wet grass
and stuff their beaks
with worms.
So I build a block castle
for Achilles.
I plop his toy horse inside the castle walls
and tell him the Greek story
of the Trojan horse.
Achilles listens,
his eyes as big as robin’s eggs,
as though he really understands.
At just the right moment in the story—
when the Greeks are sneaking out of the horse
to destroy the city of Troy—
Achilles reaches out with both hands
and knocks down the castle
I have so carefully built.
He shrieks and gurgles with glee.
“You’re a true Greek hero, Achilles,”
I say, laughing.
When at last the rain stops,
the desert heat prowls
across the land again.
I’m glad we have a good well.
I’m glad the Methow River runs nearby.
Most of all,
I’m glad for the irrigation sprinklers.
Sprinklers
In this desert land
arcs of water—
silver rainbows—
pulse from a thousand sprinklers
day and night,
sweeping circles
around the apple and pear trees.
In this desert land
the apple and pear trees
are always thirsty,
always hot,
their wet green leaves
taunting the dry hills—
“nyah, nyah, na-nyah-nyah!”
In this desert land
if I am thirsty,
if I am hot,
I dance and drink
and grow dizzy
running through
the sprinklers.
In this desert land,
the water comes
from the Methow River—
so I think there should be fish
shooting out of the sprinklers
and into Dad’s frying pan
for dinner.
A week later,
I walk out to the shed,
looking for Mom and Dad,
to tell them about
a pear tree with dead
leaves on one of its branches.
No one’s in the shop.
Tools hang in orderly rows
from hooks on the walls—
saws, axes, hammers, wrenches,
coils of rope,
and a dozen pruning shears.
In one corner,
a blue sheet shrouds
what I know is Grandma Helen’s spinning wheel.
It broke a month before
she got sick.
Mom hauled it into the shop,
planning to fix it.
But she hasn’t touched the spinning wheel,
even though I’ve told her a hundred times
that I’d love to learn to spin,
like the three Fates in Greek mythology.
Dust rises
when I lift the blue sheet.
The spinning wheel is beautiful.
It should be turning,
should be spinning,
shouldn’t have cobwebs
tangled in the spokes.
I used to write my best poems
to the sound of the wheel humming
while Grandma Helen spun.
Footsteps crunch in the gravel
outside the shop door.
The door creaks open
and Dad strides in,
his face grim.
“What’s wrong?” I ask.
“Fire blight,” he says.
My breath shoots into my lungs
as I remember the pear tree with dead leaves.
“How bad?” I ask.
“Terrible,” he says.
He explains that
last week’s hailstorm
gouged the bark on the pear trees.
More days of heat and rain
brought fire blight,
a horrible disease,
I know,
which might destroy
our entire pear orchard.
“I saw a pear tree
with a dead branch,”
I say.
“Where?” he asks.
“Down by the fairy gate.”
Dad becomes a whirlwind,
pulling saws and axes
off their hooks on the wall.
“Then it’s spread even farther
than I thought,” he says.
“Looks like were in for a siege.”
The Siege
Mom’s saw, screeching.
Dad’s ax, hewing.
My heart, aching.
Hour after hour,
day after day,
I pile dead branches
into the wheelbarrow
and trundle them
to the bonfire.
Only butchery
and burning
will keep the disease
from spreading
and stop
the fire blight—
maybe.
Our orchard
curls up in smoke
that stings tears
into my eyes
as I say good-bye
to my lost friends
the trees.
One night at dinner Dad says,
“The pear crop is mostly gone,
but we still have the apples.”
His eyes are bloodshot from smoke.
“The Galas weren’t touched by the blight.”
But I know
we have only ten acres of apples.
I know
Mom and Dad borrowed all that money
for a loan from the bank
to buy the new tractor
and build the new shed.
I don’t know
how we will pay the bank back.
I don’t know
what we will do.
I don’t ask,
but think of the Demon Snag
up the canyon
and wonder
if its evil power
caused the fire blight.
“The Gala crop is good,” Dad says into the silence.
I stare down at the scrambled eggs
speckling my blue plate
for the fourth time this week.
“I’m tired of eggs,” I say.
“Would you rather have duck?” Dad asks.
I shut right up.
“Have you finished your new poem
about the fire blight?” Mom asks me.
Dad frowns. “You should ask
if she’s finished her summer math homework.”
I hunch my shoulders,
sensing one of Dad’s lectures,
and, sure enough, it comes.
“You’re such a bright girl, Eva,” he begins,
pushing up his gold-rimmed glasses.
“Your generation is facing so many problems—
like global warming
and species extinction.
You can’t feed a poem
to a starving polar bear.
You can’t use a poem
to stop tiger poaching.
The answers lie in math and science
and economics—
not poetry.”
I’ve heard all this before,
but still something shrivels inside me
like a slug
when you pour salt on it.
Mom says, “Words can move hearts, Kurt.
A poem about the plight of the polar bears
might inspire people to help them.
We make the most difference
when we use the gifts we have.
And Eva is a gifted poet.”
Dad’s face softens.
“Of course she is,” he says. “I just want you
to be a well-rounded person, Eva,
so you can take on the world
when you grow up—
and make a decent living.
I’m betting your average mathematician
earns more
than even a gifted poet.”
I swallow a big bite of eggs
and say to defend myself,
“I have finished my summer math homework.”
Mom changes the subject.
“Summer is half over.
“Tomorrow we’ll go to the thrift shop in Twisp
to buy you new school clothes.”
“And camp clothes, too,” I say.
“I need new shorts.”
Mom and Dad glance at each other,
Mom starts to speak,
but just then Achilles flings
his plate of eggs onto the floor.
I finger the hole in my shorts.
The clothes from the thrift shop won’t be new,
but other people’s hand-me-downs.
I like the thrift shop, though,
because anything is possible there.
Anything Is Possible
For three dollars
anything is possible at the thrift shop
at the Senior Center in Twisp.
For three dollars
you can stuff whatever you want in a bag.
The thrift shop has everything
you can imagine
and some things you cannot.
Clothes, dishes, toys, puzzles—
Mom can stuff a bag tighter
than our Thanksgiving turkey.
It’s embarrassing.
For three dollars
I can stuff a new me
into the bag.
I can become a heroine
in a flowing red skirt
with only a little tear
that trails behind me on the floor—
and a ruffled white shirt
like Evangeline might wear.
I add silver boots and a silver helmet
with only a small dent,
like Joan of Arc might wear.
And I am ready for anything.
Three dollars
is too much for me to waste,
Mom says.
She dumps everything out of my bag
except the silver boots,
which I can wear in the snow.
She crams the bag with boring
T-shirts, jeans, and sweaters.
If Joan of Arc’s mother
and Evangeline’s mother
and Meg’s mother
were anything like mine,
they would never
have had any adventures at all.
Tonight there will be a meteor shower
called the Perseids.
It happens every August
in the constellation of Perseus.
Everyone—
Dad, Mom, Achilles, Sirius, and me—
lies outside on the grass,
listening to the cricket symphony
and waiting for the shooting star show
to begin,
as we have every year
for as long as I can remember.
This year I’m especially excited,
because this is Achilles’s first time
to watch the Perseids.
I want him to see
his first falling star—
his blue eyes opening wide in delight.
I want him to stretch
his hands toward the stars.
For a few hours I can forget
about the fire blight’s rampage,
about Chloe’s silence,
about Mom’s grief,
about Dad’s indifference,
about Demon Snags.
Forget.
As darkness falls,
I think about my last e-mail to Chloe.
I told her about the fire blight,
but she hasn’t answered.
Not one sentence.
“I wish Chloe were here to watch
the show with us,” I say to Mom and Dad.
“But at least I’ll get to see her soon
at Camp Laughing Waters.
I can’t wait!”
Mom and Dad exchange glances.
“Eva,” Dad begins, but Mom interrupts.
“This isn’t the best time to tell her, Kurt.”
But Dad shakes his head. “There’s no good time.”
I sit straight up. “Tell me what?”
Mom’s face is serious. “I’m afraid
there will be no summer camp this year.”
My hands clutch the grass
as though I might fall off the world
if I don’t hold on tight.
“What do you mean?” I ask. “Why?
Did the camp close?”
Dad sighs. “No. We just can’t afford
to send you this year, Eva.
You know how bad things are—
with the fire blight ruining the pear crop.
Money is tight.”
“Very tight,” Mom adds.
“But”—my voice squeaks—
“I was going to see Chloe again.”
Mom says, “Mrs. Quetzal called me yesterday.
Chloe isn’t going to camp this year either.
She doesn’t want to go.”
My fingers claw even deeper
into the grass
as I say in a faint voice, “She doesn’t . . .
want to go? Why not?”
“Sometimes,” Mom explains gently,
“when people move away and begin new lives,
they also make new friends
and find new interests.
I think Chloe’s done that.
I am so sorry, Eva.”
“There!” Dad shouts. “I see a falling star!”
But I do not look up.
I fall back on the grass
and squeeze my eyes shut—
squeeze my fists shut—
squeeze my worry shut
tightest of all.
Falling Star
Falling
I shoot—
falling
I shine—
falling
I vanish
forever.
Cherries are my idea of heaven,
but we don’t have a cherry tree.
We used to pick buckets from the tree
in Chloe’s orchard
on the other side of the fairy gate.
Our new neighbors
haven’t offered us any cherries,
and we don’t have money to buy them—
cherries are expensive,
even at the farmer’s market in Twisp.
Sometimes I think if I could taste
one cherry—just one—
the worry inside me
would go away,
and everything would be all right again,
and I could go to Camp Laughing Waters
with Chloe.
Cherries are that magical.
The Old Cherry Tree
A ladder sighs
against the old cherry tree
across the deer fence
in the neighbor’s yard.
Cherries dangle
like ruby earrings
from the branches.
In spite of Mom’s warnings,
I want to steal those cherries
and stuff them in my mouth.
The cherries taunt
beyond my outstretched fingers
while starlings jeer and dart,
pecking greedy holes in the fruit.
I long for thieving wings—
to steal such sweetness for myself.
On Friday morning
Mom and I drive to the post office
in Methow—
a town so small
a rabbit could pass it by
in one hop.
Mom leaves our old Ford truck running
while I go in and grab the mail
from our post office box.
I flip though the stack and find
—a flyer for a free pizza,
if you buy three large ones
at the regular price
—a letter from Dad’s cousin in Seattle
—a copy of the Good Fruit Grower magazine
—a letter from the Methow Valley Community Bank
with big red letters printed on the envelope:
URGENT: FORECLOSURE NOTICE.
The envelope is as white as snow,
and a chill spreads from it
up through my fingers.
I’ve heard the word
“foreclosure,” somewhere before.
Although I scrunch up my brain,
and think and think,
I can’t remember where.
I put the letter from the bank
on top of the pile of mail
so Mom will see it right away.
I will ask her
what foreclosure means.
But when I climb back into the truck
and Mom sees the letter,
her face turns pale.
She snatches the letter,
stuffs it into her purse,
and then hunches over the steering wheel,
her pink lips pressed tight.
My breath speeds up,
coming short and fast.
My tongue sticks
to the roof of my mouth
as though I’ve eaten
a whole jar of peanut butter.
I’m too afraid to ask Mom
what foreclosure means.
Something is wrong—
terribly wrong.
When we get home,
I climb straight up to the Crow’s Nest,
sit down at my computer,
and Google “foreclosure definition.”
This is what comes up:
“Foreclosure is a legal proceeding
where the bank takes possession
of a mortgaged property
when the borrower is behind
on loan payments.”
A hot nail seems to scrape
down my spine as I slump in my chair.
What I have been afraid of
since the fire blight struck
is true.
What I have been too scared
to think of—
except in the cobwebby corners
of my imagination—
is true.
No.
Don’t say it.
Mom and Dad will not let anything bad happen.
But I remember Mom’s pale face
as she snatched the letter.
I have to know what this all means.
I have to.
Mom and Dad are so busy
talking by the zucchini plant
in the vegetable garden
that they don’t hear me coming.
Mom paces with Achilles on her hip.
“My family has been banking
at that bank for thirty-two years,” she says.
“You’d think Charlie would have
the guts to come say this to our faces
instead of sending a form letter.”
Dad, cutting a bat-size zucchini
from its stalk,
glances up and sees me.
“Claire,” he says in a warning voice to Mom.
She turns,
sees me too,
and puts a smile on her face.
“Why, Eva,” she says.
I open my mouth,
close it,
then open it again and say,
“I just Googled foreclosure.”
Mom’s smile fades.
Dad stands up with the zucchini in his hand.
“I’m sorry, honey,” he says. “We didn’t mean
for you to find out that way.”
“So it’s true?” I ask. “We’re behind
on paying back the loan
to the bank?”
Mom and Dad both nod.
I try to swallow
but can’t.
I try to speak
but can’t.
Achilles stretches out his arms toward me,
and I take him from Mom.
With my face buried in his short brown curls
I say at last,
“What does all this mean?”
“It means,” Mom explains,
that we could lose the Farm.”
Everything seems to stop:
The wind stops blowing—
the birds in the blue spruce stop singing—
the river stops roaring—
the garden stops growing—
and the Farm itself
seems to heave a great sigh
because the words are out,
are spoken at last—
lose the Farm.
This farm has been in Mom’s family
since Grandma Helen was a girl.
Mom grew up here.
I want to grow up here.
Achilles wants to grow up here too.
I hug him tight
against the ache in my chest.
Achilles reaches up,
pats my wet cheek,
and says, “Va.”
Mom, Dad, and I all stare at him.
“What did you say, Achilles?” I ask.
“Did you try to say Eva?”
He beams. “Va!”
I cry harder.
Achilles has spoken his first word—
my name.
I whirl him around
again and again.
I will never lose Achilles.
First Word
Like a butterfly
from a cocoon,
the word
from his lips
changes
a baby
into
a brother.
Dad starts doing odd jobs—
when he can find them,
but they don’t pay much.
Mom gets a new job,
waitressing in the Methow Café
on Thursday, Friday, and Saturday nights
to bring in more money.
That’s all she can find.
And lucky to have it, she says,
because so many people
are out of work right now.
She says she will
write more articles,
but editors are picky,
she claims.
The truth is,
Mom hasn’t sold one word—
not
one
word
since Grandma Helen died.
Me, I can’t think of one thing
a twelve-year-old can do
to earn money.
So I feel pretty much worthless.
All I can do is look after Achilles
while Mom and Dad work.
But that doesn’t bring in one cent,
unless Achilles starts pooping gold.
I leaf through my stack of poems,
written in my best chancery cursive calligraphy.
Poets are always poor—
unless they become poet laureates
or write greeting cards
or advertising slogans.
Maybe Dad is right.
Maybe I am wasting my time on poetry.
But I don’t see how math or science
will save the Farm either.
I take out a blank sheet
of Canson calligraphy paper,
then hesitate.
Mom says when I use up
the last of my calligraphy paper,
there will be no money for more.
So I need to be sparing.
How can I be sparing with poetry?
Same Old Bear
Wood crackles the dawn,
and I know the same old bear is feasting
in the same old plum tree again.
Every year he swipes off whole branches,
gorging on glistening plums.
Does he dream of plundering our orchard
all winter in his stuffy den?
The tree looks worse every year—
mauled and broken—
but keeps bearing plums
as fat and red as a baby’s cheeks.
The bear looks worse every year too—
muzzle gray, fur matted, one ear missing—
but keeps looting.
I keep expecting one of them to die—
the tree or the bear—
but they seem to need each other.
Which just goes to show you
that sometimes things work out fine
for everybody.
So long as that old bear
leaves a few plums for me.
Swinging in the hammock,
I look out over the orchard,
over the house with its shining metal roof,
over the tangle of the vegetable garden.
Does the Farm know
we might have to leave?
Could the land
help us stay?
I look the other way
and stare through the deer fence
at the wild canyon.
Is the Demon Snag
causing all our troubles?
Is it summoning
powerful evil magic
that creeps down the canyon
and slips through
the chimera of the deer fence?
The canyon and the Farm
must have kindly spirits as well.
I think of Mrs. Whatsit,
Mrs. Who, and Mrs. Which—
kindly spirits of stars—
who helped Meg become a heroine
and fight the darkness
and save her little brother.
How can I fight
the Demon Snag?
What kindly spirits will help
me save the Farm?
I decide to walk up the canyon alone
to confront the Demon Snag.
Then I picture the deer with its
bloody throat
lying slaughtered across the trail.
I have no magic,
I am not wearing my silver boots,
it is almost dark—
and I am not even brave enough
to go up alone in the light.
I slip out of the hammock,
trudge up to the Crow’s Nest,
and fall asleep
with the skylight open.
Skylight at Night
Bats fly
like black ghosts
in and out
of the skylight
over my bed
at night.
Stars fly
like guardian angels
in and out
of the skylight
over my bed
at night.
Owls fly
like wizards
in and out
of the skylight
over my bed
at night.
Wishes fly
like whirling seeds
in and out
of the skylight
over my bed
at night.
Dreams fly
like magic carpets
in and out
of the skylight
over my bed
at night.
Sleeping deeply,
I remain.
The bank man
Mom calls Charlie
and I call Mr. Eyebrow
drives up our road this morning
to talk with Mom and Dad.
I don’t like the look of Mr. Eyebrow.
In spite of the heat,
he wears a black suit
with a dark gray tie—
like an undertaker.
One black eyebrow
crawls across his forehead.
He is as tall and thin
as the Demon Snag.
Mom and Dad and Mr. Eyebrow
talk inside the house for a long time.
I sit on the deck
with Achilles
but can’t hear a word.
Sirius curls beside us
as we watch heavy clouds gnaw the sky.
Achilles puts his hands on the railing
and pulls himself to his feet.
My hand hovers behind his back
in case he falls.
“We’ll probably have to move to Seattle,
like Chloe did,” I say to him.
“To some tiny horrible apartment.
You won’t grow up knowing the Farm.
You won’t know the orchard,
or harvest time,
or the deer,
or the old bear,
or the hammock,
or the gray squirrels,
or the garden,
or the sun daisies,
or Grandma Helen’s haunted outhouse.”
My stomach pushes
into my throat
until I almost throw up.
Grandma Helen never knew Achilles—
because she died
three months before he was born.
And now Achilles will never
really know Grandma Helen—
because he won’t know the Farm.
Achilles crawls into my lap.
He senses something is wrong.
I grab his hand and kiss each fingertip
until he laughs.
When Mr. Eyebrow comes out of the house—
his shiny black shoes
shaking the deck with every step—
I clutch Achilles tight,
as though the man might steal him away too.
Achilles squirms.
Mr. Eyebrow doesn’t say hi,
doesn’t even look at us.
Dad walks out on the deck, softly,
and watches Mr. Eyebrow drive away
in his shiny red BMW.
“Well?” I ask.
“Get your rod,” Dad says.
“We’re all going fishing.”
I cheer,
but Mom looks at Dad and sighs.
Fishing
I wait for a fish
from the deep
to rise
for my fly—
wait for something
from the deep
to rise
shining—
wait for anything
from the deep
to rise
to the light
and save us all.
On the way home from fishing,
we stop in Twisp for gas.
Through the truck window,
I watch people bustle around
the Twisp Farmer’s Market,
buying and selling crafts and produce.
One kid sits at a card table
with a red plastic pitcher
and a stack of Styrofoam cups leaning
like the Tower of Pisa.
A sign printed in crooked black letters reads:
LEMONADE, 50 CENTS A CUP.
I wish I could sell something too,
to earn money.
But all I have are my poems.
No.
I could never show the world my poems.
Besides, who would want
to buy them?
After we come home,
after we eat four fat rainbow trout
fried in flour, salt, and pepper for dinner,
Dad and Mom call a family meeting
around the kitchen table.
Even Achilles attends,
banging his spoon on his high chair.
“We have three months,” Mom says.
“Because we have been customers of the bank
for thirty-two years,
the bank is giving us
three extra months to catch up
before they start
foreclosure proceedings.
The Galas will bring in some money
when we pick them next month.”
“But probably not enough,” Dad says.
“We still need a miracle
in order to keep the Farm.”
Farm Miracles
A miracle—
that apple blossoms
turn into fruit.
A miracle—
that birds learn to fly
without any lessons.
A miracle—
that sun daisies
bloom gold every spring.
A miracle—
that poems
rise out of the land.
A miracle—
is easy for the Farm.
A miracle for us to stay.
All night long I toss and turn
under the open skylight.
Can I,
dare I,
try to sell my poems?
Pull my secret heart
out of my chest
and lay it on the table for everyone to see?
I have to do something—
something to help save the Farm.
I would rather have someone
scorn my poems,
or worse,
laugh at them,
than lose the Farm.
In the morning I tell Mom and Dad
I want to sell my poems
at the Twisp Farmer’s Market
next Saturday.
“Would a dollar a poem
be too much?” I ask.
“I think that sounds just right,” Mom says.
But Dad says, “Don’t get your hopes up
too high, Eva.”
While I wish
I could sell copies of my poems
written on Canson calligraphy paper,
I don’t have enough of that paper left.
So, over the next week,
I take the poems
I have already written out beautifully
and scan them into Dad’s computer in the office.
Then I print out copies
on colored paper—
sky blue,
butter yellow,
sage green,
and petal pink.
Achilles crawls around my feet
while I work.
I pick him up and give him
a big kiss.
“Maybe,” I tell him,
“I’ll make enough money
from my poetry that you can grow up
on the Farm after all.
Maybe poems can make a miracle.”
At the Twisp Farmer’s Market
Apricots, apples, and artichokes,
carrots, cabbages, and crafts,
jewelry, jam, and jelly,
photographs of the Methow Valley—
tables and tables of treasures
at the Twisp Farmer’s Market.
Sellers wait behind each table,
hoping the rich folks from Seattle
who have come to spend
the weekend in the country
will buy, buy, buy,
at the Twisp Farmer’s Market.
I write that poem
sitting at my card table
waiting for customers.
Rocks hold down
the neat stacks of poems
to keep them from blowing away
in the wind.
Taped to the front of the table is a sign
Mom made on the computer:
A DOLLAR A POEM—SUPPORT YOUR LOCAL POET.
I am the only poet
at the market,
so there is no competition,
Mom says.
Dad lets me wear his baseball hat
for luck.
I half hope no one will stop.
But people do stop, smile,
and ask if I’m the poet.
I nod.
When they read my poems,
sweat blooms on my forehead,
and I want to slink under
the card table
and vanish.
For the Farm, I think,
gripping the seat of my metal folding chair.
For the Farm.
No one makes fun of me.
But every time someone reads a poem
and walks away without buying one—
sometimes without even a comment—
I droop like a wilted sun daisy.
Then a farmer in a blue-and-white-striped shirt,
who is selling vegetables
at the table next to me,
reads “Same Old Bear” three times.
He chuckles—in a nice way.
“Well, I’ll be darned if I don’t have a bear
just like that,” he says. “But with me it’s apricots
instead of plums. My wife
will get a kick out of your poem.”
I stare at the dollar bill he hands me—
then smooth it through my fingers.
It is soft,
as though it has been through the wash
many times.
By noon, to my surprise,
I’ve sold all ten copies
of “The Haunted Outhouse,”
five copies of “Sprinklers,”
three copies of “Summer Storm,”
and six copies of “Same Old Bear.”
By the end of the afternoon
I’ve made thirty-four dollars—
thirty-four dollars!
I proudly give it all to Mom and Dad.
They’re surprised too,
especially Dad.
They give me back two dollars
to spend however I want.
I know exactly what I want.
I pass the candle maker’s table
with its colorful pillars and tapers.
I pass the jam maker’s table—
not even tempted
by the huckleberry preserves.
I pass belts,
pass fudge,
pass sausages,
pass lavender,
pass herbal wreaths,
pass inlaid boxes,
pass stained-glass windows.
At last
I reach the Bead Woman’s table.
Mysterious and beautiful,
the Bead Woman wears scarves
in water colors.
A turquoise-blue scarf sparkling with crystals
circles her dark brown hair.
A cerulean-blue scarf
drapes around her neck.
A navy-blue scarf
wraps around her hips.
She makes jewelry with polished stone beads
in sober colors—
green, brown, rose, gold, white, black.
Some are round, some square,
some speckled.
Each bead is different, magical—
handmade
like a stone poem.
There are pendants, necklaces, bracelets, earrings—
exactly the kind of jewelry I imagine
a heroine would wear
as she battles powerful
Demon Snags in the wild canyon.
“Do you have anything for two dollars?” I ask.
The Bead Woman sadly shakes her head no,
her hair swinging
down to her waist.
“Would you trade a poem
for a bead?” I ask.
She smiles. “So you’re the poet
everyone is talking about.”
I blush to hear that people are talking
about me.
“You like rocks,” I say.
“And I have a poem about a rock.
“Would you . . .” I take a deep breath.
“Would you like to read it?”
“I’d be honored,” she says.
Canyon Rock
I found you,
rock,
your face glinting red
in the morning sunlight,
on the path
winding up the canyon.
I hold you,
your edges
declaring your
ancient journeys.
I take you,
who risked all dangers
the moment you were no more a mountain.
Take you
to shape you to my hand—
as the wind did,
as the rain and glacier did,
until you make of my heart, too,
an offering,
for someone walking by
who catches the morning sunlight on my face
and stops.
The Bead Woman gazes up at me,
gazes through to the center
of me—
gazes
and gazes
until I look down.
Then she reads my poem out loud
while I roll my two dollar bills
into a tight cylinder.
“This is enchanting!” she exclaims.
“You are a savant with words.”
I ask, “What is a savant?”
She falls silent for a moment.
The sun sparks off the crystals
on the scarf in her hair,
and suddenly
she is crowned with a halo.
At last she says, “A savant is someone
with an extraordinary gift—
a gift that flows
directly from the great creative power
in the universe.
For this poem I will trade you
something special.”
She reaches into a basket by her feet
in their gold leather sandals,
and pulls out a silver cord
with a rose-colored stone pendant
in the shape of a circle
dangling on the end.
I draw in my breath—
the polished stone looks like a sunrise
caught on a necklace.
A narrow band of green runs through it.
“This stone is called thulite,” the Bead Woman says.
“It comes from right here in Eastern Washington
near Riverside.
The quarry is fiercely guarded
by rattlesnakes.
I give it to you
from one artist to another.”
“Can it defeat evil spirits?” I ask.
The Bead Woman looks at me for a long time.
Then she says, “The power of the stone mirrors
the power of your own imagination.”
Before I can ask her what she means,
another customer comes up—
a woman too dressed up
to be a local.
The Bead Woman gives me a little bow
and turns away.
When I slip the silver cord over my head,
the rose stone pendant
hangs over my heart.
I will wear it for the first day of school
on Monday.
About The Illustrator
Product Details
- Publisher: Atheneum Books for Young Readers (July 10, 2012)
- Length: 256 pages
- ISBN13: 9781442417007
- Grades: 4 - 7
- Ages: 9 - 12
- Lexile ® 840L The Lexile reading levels have been certified by the Lexile developer, MetaMetrics®
Browse Related Books
Raves and Reviews
"Eva's spirit soars."--Newbery Medalist Karen Hesse
"Named after Henry Wadsworth Longfellow’s heroine from his epic poem Evangeline, 12-year-old Eva lives on her family’s beloved Acadia Orchard in Eastern Washington. In this beautiful, tightly woven novel in verse, which follows the progression of the seasons, she may have to leave her idyllic home, just like her namesake. As Eva plucks words from the world around her—'They are warm, / as though sprinkled / with all the spices of the sky'—her 'plant a forest, save a polar bear' father only sees the value of math, science and economics. Their rift grows wider when a blight starts the ripples of foreclosure. Eva begins to blame their mounting misfortunes on a blackened tree in the canyon known as the Demon Snag and the evil it must be emitting. Forming a fierce bond with the local Bead Woman, who’s encountered her own tough times, the resilient girl not only discovers a kindred artist, but the power of imagination, hope and even poetry to save her farm—and spirit. Calhoun doesn’t shy away from Eva’s reality, offering snapshots of the cycle of life, including a baby deer ripped from its mother’s womb. Although Eva’s poetry far surpasses most experienced poets, the effect leaves readers with splendid images to savor.
Fans of Karen Hesse will welcome this partner in poetry."
--Kirkus Reviews, May 15, 2012
"The beautifully composed language slowly relays Eva’s journey through the realities of adult problems, and intuitive readers will appreciate the lyrical and metaphorical imagery. Collagelike illustrations introduce each section. This text offers much to prompt discussion and poetry writing."
–School Library Journal
Twelve-year-old Eva (Evangeline) loves her life on the family orchard in Washington State, loves her baby brother Achilles, and loves to write poetry. Indeed, writing poetry is Eva’s way of making sense of her world, as she writes about how much she misses her grandmother and her former best friend, Chloe, and how she worries that her family will lose their farm that, to her, is utterly magical. This last worry is not an idle one, as a events soon put Eva’s family in dire financial straits.
However, Eva’s poetry, a newfound adult friend, and Eva’s own strength bolster her through this difficult time, and although the story ends with the farm’s ownership still in limbo, there is a feeling of hope and possibility as well.... The potentially hopeful but ultimately unresolved ending is also refreshing, and kids who have also faced financial uncertainty may especially relate to Eva’s family’s plight.
Bulletin of the Center for Children's Books
Awards and Honors
- CBC Best Children's Books of the Year
Resources and Downloads
High Resolution Images
- Book Cover Image (jpg): Eva of the Farm Hardcover 9781442417007(5.2 MB)
- Author Photo (jpg): Dia Calhoun Photograph by Maureen Hoffmann(0.1 MB)
Any use of an author photo must include its respective photo credit