Kari Dickson grew up in Edinburgh, Scotland, but spent most of her summers in Norway with grandparents who couldn’t speak English, so spoke Norwegian from an early age. She went on to Scandinavian Studies at UCL. While working in theatre in London, she was asked to do literal translations of two Ibsen plays, which fuelled her interest in Norwegian literature and led to an MA in Translation at the University of Surrey. Having worked initially as a commercial translator, including some years at the central bank of Norway, she now concentrates solely on literature. Her portfolio includes literary fiction, crime, non-fiction, and plays. Her translation of Roslund & Hellström’s Three Seconds won the CWA International Dagger in 2011. Kari currently teaches Norwegian language, literature and translation in the Scandinavian Studies department at the University of Edinburgh.
Get updates about Kari Dickson and recommended reads from Simon & Schuster. Plus, get a FREE ebook when you sign up!